If I were to say I am a mother, my mind is far too young to compare with those true goddesses or mother goddesses. I consider myself more of a young, book-loving maiden goddess, perhaps?
However, for some inexplicable reason, I feel like I'm much more mature than everyone else...
[I won't boast about our greatness and our nobility with such laughter, although I am also pleased with what I have done... but I will never brag like that~]
However, this is precisely what makes them, and indeed our gods, so endearing.
"..."
For some reason, Yinla could clearly feel a strange sensation... He could feel the weight of history and the epic feel of the Age of Gods.
However, one can almost see a literary girl with long, straight black hair gently sketching words on the wall with her finger, words that resemble those in a "girl's diary"...
The gods... were more ordinary than Imra had imagined.
They seem to have their own joys and sorrows, their own little thoughts, but they still did things that can be called great... and that's why.
No deity is destined from birth to dedicate everything or their life to creation; they also have their own hobbies and lives... and that is precisely why.
That's precisely why...
Because they are ordinary, they appear all the more extraordinary.
...
Cassie's fingers traced the words violently drawn on the wall... This behavior is destructive to tourist attractions, and children should not imitate it in scenic areas.
"It feels... incredibly powerful..."
With this thought, Cassiopeia looked around at the furnishings and said, "Hmm... this is where the evil god sleeps. Judging from her tone, she seems to be just an ordinary girl, but she willingly sacrificed herself to seal away chaos."
"..."
In Yinla's mind, gender differences were not proof of how great the other person was... Greatness is indeed greatness, but to marvel at it at this moment felt a little strange.
"Then, there shouldn't be any enemies or traps in these ruins... Let's speed up our exploration."
As Yinla said this, he quickly pulled Cassiopeia towards the next room, saying, "[The work of the gods is finished. As long as the children act according to my prophecy, even the most troublesome calamities can be resolved, and all my efforts will not have been in vain.]... That's what the evil god said."
"So from now on, we need to find the so-called 'prophecy' as quickly as possible."
As Yinla spoke, Casiopeia, whose hand he was holding, smiled foolishly and nodded as she saw... in this room, there were countless stone slabs evenly placed on the ground.
This area is roughly like a study... It's worth mentioning that parchment was truly a great invention after the Age of Gods; otherwise, perhaps every country's study would be filled with such stone slabs.
[A book-reading app recommended to me by a book-switching friend of ten years! It's incredibly useful; I use it to read aloud and listen to books while driving or before bed to pass the time. You can download it here: huanyuanapp]
Between the stone slabs was a very simple and crude altar... It looked like a basin of water on a base, with some withered branches below the altar.
In the age of gods, those might have been flowers...
"Perhaps the intelligence is in these stone tablets...."
As she said this, Yinla gestured to Casiopeia, indicating that they should go ahead.
"..."
This number of words posed a challenge for Cassiopeia, but she still began translating them word for word... She was still able to translate normal spoken language quite well.
There won't be too many strange machine translations.
...
[On the 15th of the rainy season, the research into the calamity of the fallen god entered a new phase. It was preliminarily confirmed that this calamity would not have a long-term impact on us. In that case... perhaps I can be a little more radical.]
"..."
"Is the calamity that caused the gods to fall... called the 'Fallen God'?"
As Yinla spoke, he looked at Cassiopeia, who had already turned to the next stone slab, and asked in confusion, "So, the evil god chose to use himself as a clinical trial subject? And this diary... can you determine the date it was written?"
In response to Illa's question, Casiopeia turned her head away, blinking blankly...
Then she stuck out her tongue... or rather, drooped her tongue, deliberately giving a blank look, her meaning was clear—I'm an idiot, I'm only responsible for translation, don't ask me these kinds of questions.
They look very cute.
"Haha... I understand, you can continue translating."
"good."
...
Everyone's a fool, but foolish in just the right way... A chaotic god, a serpent that transcends the essence of divinity—why do such things exist in the world? It's such a pity.
Everyone has children who believe in me, yet no one believes in me, even though we are all our children...
[...]
There were too many complaints, like those of a little girl... These stone slabs were densely covered with the diary of the evil god Dark Fisher, but it was difficult to analyze any meaningful passages from them.
Moreover, Cassiopeia's efficiency is very low. If this continues, it may take a very long time before he can obtain any valuable information from it.
This chapter is not finished yet. Please click on the next page to continue reading the exciting content!
Continue read on readnovelmtl.com