
One night six years ago, Ke Yanlou emerged from the bathroom, water dripping from his hair. You Wu looked at him and inexplicably asked, "If we ever break up, can we still be friends?"
Ke Yanlou approached her, kissing her lips: "Didn't I make you happy just now? You're already thinking about breaking up so soon?"
.........
Six years later, when You Wu met Ke Yanlou again, she was drunk and sent a message to her ex-boyfriend, Ke Yanlou: "Can we still be friends after breaking up?"
But she accidentally sent: [Can we still do it friends after breaking up?]
When You Wu tried to recall it, the other party sent a new message.
Ke Yanlou: [What you can do after breaking up isn't friends, it's FWB (friends with benefits).]
Very poor "love swindler" & Very rich, gloomy "flamboyant young master."
Medical knowledge based on science, some mechanisms are fictional (university urban background).
"As God is my witness, they're not going to lick me down." —"Gone with the Wind" (Translator's note: The original Chinese quote "他们不会让我屈服" directly translates to "They won't make me yield/submit," which is accurate. The use of "lick me down" might be a mistranslation or a playful interpretation of the source.)
A healing sweet novel! A strong taste of summer, "You Wu, swimming through that sea fog."
"Mist obscures towers" - the inserted 'mist obscures' is a flashback (past), 'towers' is present tense (now).
Content tags: Urban, Favored Child of Heaven, Sweet Romance, Campus
You Wu, Ke Yanlou
One-sentence introduction: Can we still do it friends after breaking up?
Theme: True love.