"This is called the translation konjac."
Yu Sheng Nan walked over, picked up the box containing the translator's konjac, and shook it gently a few times. The contents made a rustling sound, as if responding to his actions.
He examined the box carefully, then gently opened the lid, revealing the translation konjac inside.
"As the name suggests, after consuming it, you will be able to understand any language and communicate fluently with others."
Yuzuru held the box in his hands and explained the wonders of translating konjac.
"Wow, that's amazing!" Akemi exclaimed, her mouth agape in surprise, her face filled with disbelief. "I wish we had this gadget when I was in school."
In that case, she wouldn't have to work so hard to learn English.
I'm not exactly smart to begin with, and having to memorize vocabulary every day makes me feel like my brain is about to stop working.
"I'm still in school..." Xiaolan raised her hand timidly, her eyes sparkling with anticipation.
As an outstanding student, she has always been a model of diligent study, but she could not resist the temptation of becoming proficient in various languages.
The two of them had no doubt about why such a powerful tool existed and unconditionally believed what Yuzuru said.
Her eyes sparkled as she stared intently at the translator's konjac in Yuzuru's hand.
Ai, the genius scientist, had a different idea. She stroked her chin and pondered, "If this kind of thing could be mass-produced, all those translators would probably be out of a job!"
Upon hearing this, Yuzuru smiled and replied, "Yes!" At the same time, he gave Ai an approving look.
He truly is a genius scientist; he immediately thought of the potential impact of translating konjac.
In fact, in the world of Doraemon, after the translation konjac was invented, many translators wished for its inventor to die.
Especially for those students who have just been admitted to language majors, they feel like their world has collapsed.
Originally, they thought that no matter how advanced the technology became, they would eventually have to communicate with aliens, and that would be their chance to show their skills.
But once the translation of konjac appeared, they were no different from the Kuomintang army that joined in 1949.
...
Yuzuru patiently explained the specific effects of konjac to Akemi, Ran, and Ai.
Then, he opened the box and took out a pink, jelly-like konjac.
You know what, when you shake this thing in your hand, it's actually quite springy.
It felt exactly like the green tongue ice cream he ate as a child in his previous life.
"Young Master Yuzuru, how are we supposed to eat this?"
Akemi watched as Yuzuru played with the translation konjac in his hand, and her heart itched with curiosity. Finally, she couldn't help but ask.
Of the four people on the field, she felt that she needed this prop the most, after all, she was very self-aware.
"Just eat it directly."
Yuzuru answered easily, then put the konjac into his mouth and demonstrated the correct way to eat it to the three ladies.
Wow~
Akemi watched as Yuzuru ate the translation konjac, a hint of anticipation on her face.
How does it taste?
Xiaolan asked curiously, thinking that this strange-looking konjac probably didn't taste very good, but Yusheng Nan seemed to be enjoying it.
"Mmm, it melts in your mouth, and it's strawberry flavored!"
Yuzuru nodded in satisfaction; he was pleasantly surprised by the taste.
"Really?"
Xiao Lan stared wide-eyed, expressing her doubt.
She thought to herself, "This kind of strange food probably can't taste very good."
However, Yuzuru proved his point with facts.
"Yes, it tastes really good, and there are several flavors to choose from."
Yu Sheng Nan rummaged through the box, picked out several different colored translation konjacs, and placed them in front of them for them to choose from.
There are red watermelon flavored ones, yellow mango flavored ones, and even brown durian flavored ones.
It's a department store after all!
We must treat God as our customer and strive to make every detail perfect.
......
With Yuzuru Hanyu's example as a guide.
Ran, Ai, and Akemi each chose their favorite flavor of konjac and ate it.
After finishing her meal, Ai licked her lips with her little tongue and said with some confusion, "I don't feel any change?"
"Yes, it feels like my head is still empty, unlike the memory bread, which directly adds an unforgettable memory to my head."
Akemi tapped her empty head and nodded.
"I've got it! Let's give it a try and see if it works!"
Xiao Lan came up with a solution.
The group went to the living room, found some foreign language books that they couldn't understand before, and started watching foreign language films on TV.
"Hey, Nan, I can understand now!"
Xiaolan exclaimed with delight as she listened to the Italian-speaking program on TV.
"Haven't you noticed that you're speaking Italian right now?"
Yuzuru smiled and gave a reminder.
Ai and Akemi, who were standing nearby, also realized what was happening.
Yes! They not only understood it, but they could also speak it fluently.
With this discovery, the group enthusiastically began trying out other languages.
After some testing, they figured out the specific principles behind translating konjac.
Translating konjac doesn't mean directly stuffing all the language memorization into your brain.
This chapter is not finished yet. Please click on the next page to continue reading the exciting content!
Continue read on readnovelmtl.com