Chapter 856 Mizunashi Rena



Moreover, it contains a lot of information.

Because the word "knock" is written as "knock" in English, and the "K" is useless, Vermouth chose the three letters "NOC".

Because "NOC" is the abbreviation of "Non Official Cover", it roughly means "unofficial undercover".

This refers to secret agents who disguise themselves as ordinary people and infiltrate other countries to carry out activities, and intelligence personnel who do not have the cover of diplomatic identities, which is often referred to as illegal in spy terminology.

So when Vermouth knocked on the dashboard, the meaning was only the action she made, and had nothing to do with where she knocked.

And her meaning is very clear, she is questioning whether Rena Mizunashi is a "NOC".

Obviously, after the failure of the first operation and seeing Conan and Judy from the FBI in Haido Park, Vermouth began to suspect Rena Mizunashi.

When considering Miss Rena Mizunashi's previous actions, Conan's previous suspicions and the strange feeling in his heart seemed to be further confirmed.

And the fact is indeed so. Although Vermouth will not reveal the news that Conan and the other two came to disrupt the situation because of Conan, she has nothing to worry about when it comes to Rena Mizunashi.

If the opponent is really a "NOC", she will ruthlessly "bite and kill" him as long as she finds any flaw in him.

Maybe he could even cover up the damage caused by his "own son" and put all the blame on Rena Mizunashi.

However, under Judy's questioning, Conan quickly suppressed his thoughts, sorted out the information, and began to tell the two people in the car what he had overheard.

"What a pity, we still haven't eavesdropped on the specific location."

After listening to the information Conan overheard, James said with some regret.

"I can't help it. I guess it's because of the distance. The sound has been getting more and more fuzzy since a while ago."

Conan tried his best to listen to the sound coming from the bug while responding with a double-minded attitude: "But considering the Black Organization's habit of using coded language, I'm afraid they won't casually reveal the target's location during conversation."

"The only information we have is that the assassination site is on a certain bridge." Judy frowned and said, "The most important thing now is to decipher the code..."

Previously, they determined that the "B" in "VAIN B" represented a "bridge", but they had not yet figured out which bridge the "VAIN" part of the code specifically referred to.

"If we can find out Domon Yasuteru's next destination from his support group, then everything will be solved."

"No, I've called too many times to inquire, and now I'm afraid I've been regarded as a suspicious person." Judy shook her head and denied this possibility.

"It's still because of insufficient foundation. If it were our territory, there wouldn't be so much trouble." James shook his head helplessly.

After all, this is Neon, and the FBI is operating in secret here, so they are inevitably restricted in many things.

If it were in the United States, even without relying on the FBI's authority, they would be able to find out the other party's information through their connections, so it wouldn't be so troublesome.

"It seems that for now we can only decipher the "VAIN" part of the code." Judy put away her phone and gave up the useless effort to get the other party's schedule from the other party's fan club.

"Is this the only way to reverse this adverse wind direction in an instant?"

James pondered as he drove, "'VAIN' means 'useless, meaningless,' and also 'self-important.'"

"Are there any place names with this meaning in Tokyo?" Judy stroked her chin, thinking about possible places.

"No, that's not the case. We all misunderstood."

After listening to James's casual words, he got the clue from the "wind direction" and deciphered the code of "VAIN".

Conan looked at the two people's inquiring eyes and explained: "Gin and the others didn't say "VAIN", but "VANE".

Conan spelled two words with similar pronunciations so that the two could understand the difference.

"You mean the wind vane, or the 'VANE' on the windmill blades?!"

James was stunned when he heard Conan's words, then he reacted and asked repeatedly.

"Yes, and this word also means 'bow and arrow feathers'."

Conan held the lens with one hand to check the movement of the locator, and explained: "And the place name nearby that contains the meaning of "bow and arrow feathers" is "Toriya Town".

In other words, "VAIN B" refers to "Toriya Bridge," or Toriya Ohashi Bridge.

"That's really good news." James said excitedly after hearing Conan's reasoning, "There are still two hours until their assassination attempt, which is plenty of time for us to make full arrangements."

"Yes, this time we can finally get ahead of them." Judy was also excited. Being able to gain the upper hand in the fight with the Black Organization would definitely bring rewards.

This time, it won't be a reversal of hunter and prey, but a hunt where the prey will unawares and fall into the trap! !

"The enemy consisted of six people, three men and three women. Two of the women rode motorcycles, and the other four were in two cars. One was a Porsche 365A, and the other was probably a sports car."

My dear, there is more to this chapter. Please click on the next page to continue reading. It will be even more exciting later!

Continue read on readnovelmtl.com


Recommendation



Comments

Please login to comment

Support Us

Donate to disable ads.

Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Chapter List