Tang Ke had clearly figured this out as well. He believed that Duanmu Ci already had the intention to cooperate, but it was still unclear, which was why he sent someone to test the waters. However, Tang Ke was indeed very confident, not for any other reason than the name "Tang Family".
Tang Ke raised his wine glass. "Then... I wish you a pleasant collaboration?"
Duanmu Ci raised his glass, "It's been a pleasure working with you."
The two sides continued their cryptic conversation, neither explicitly stating their intentions. This is a uniquely Chinese wisdom, inherited from ancient officialdom, where everything is about tacit understanding and knowing when to stop. Speaking too explicitly is considered a poor choice. Perhaps only the Japanese can truly grasp this kind of nuanced communication among all the world's cultures.
A collaboration that could last for many years and involve an enormous sum of money was casually agreed upon between these two "young people" in an informal setting, with many outsiders present, and neither party even brought a lawyer.
However, Tang Ke, who was born with the air of a great man, believed that this was the demeanor a great businessman should have.
Businessmen who argue and sweat profusely over every little detail will never amount to anything substantial. Truly significant contracts are settled effortlessly and casually. It's like the rulers of the Spring and Autumn Period who met by chance while hunting, raised their bronze wine cups, and in their tipsy state, forged a decades-long alliance.
This was a verbal agreement between Tang Ke and Duanmu Ci, not put into writing. The agreement and friendship between these two rulers and the future rulers were not witnessed in black and white, but only by the crisp aroma of Bordeaux red wine in the stemmed glass.
...
...
P: Thank you to reader [Zhuge Jiafei] for the generous donation!
Please vote for me...
Meimeixia Book Club:
I originally wrote "Baudolino red wine" to avoid certain issues, but someone pointed out the mistake, which might seem incongruous. So I'll correct it.
ahrf=http:>,!
Continue read on readnovelmtl.com