Chapter 87 Three years have passed and they have graduated (1/2)



Chapter 87 Three years later, they graduated

The new semester began. Qiao Qinglu and Xiao Qinyun once again won the first place in their major and both received scholarships. Xiao Qinyun was even noticed by Professor Cheng of the department and became the first freshman to enter his laboratory, which made others envious.

While Xiao Qinyun was busy in the laboratory, Qiao Qinglu continued to do translation work in her spare time. Although written translation was a bit boring and time-consuming, she enjoyed it.

Two months later, Qiao Qinglu finally finished translating Gone with the Wind. She then spent another half a month reading through the manuscript, carefully polishing it, and revising it to make the translation more vivid and fluent.

Finally, she took 1/5 of the manuscript to Ms. Gao. She heard that Ms. Gao had studied abroad in the United States and wanted to hear her opinion.

Ms Gao is very serious in class but quite easy-going in private. She took Qiao Qinglu's manuscript and took a look at it, and found that it was a translation of "Gone with the Wind".

"I've accepted the manuscript. Everything will be settled after I finish reading it."

Qiao Qinglu nodded and thanked the teacher.

Three days later, Ms. Gao approached Qiao Qinglu and asked, "Qinglu, your translation is very lively and your writing is very detailed. Have you finished translating it all?"

Qiao Qinglu: "The translation has been completed."

Ms. Gao handed Qiao Qinglu an envelope with a name and address written on it. "Okay, that's great. I won't read the rest. My friend works at a publishing house. You can bring your manuscript and give it a try."

Qiao Qinglu was very grateful for Ms Gao's affirmation and recommendation. On Tuesday morning, when she had no classes, she took the manuscript and letter of recommendation to the publishing house and found the editor Gong Kang.

After reading Ms Gao's letter, Editor Gong asked Qiao Qinglu to leave the manuscript and address, and said that he would write back to her in half a month to inform her of the translation status and asked her to pay attention to her mail.

Qiao Qinglu left after leaving the address of Nanluoguxiang.

Since the manuscript had already been sent to the publishing house and the midterm exam was approaching, Qiao Qinglu simply put the matter aside and prepared well for the exam.

After she finished the exam and waited another week, she finally received a letter. Editor Gong asked her to go to the publishing house to discuss the revisions.

So, on another Tuesday, Qiao Qinglu went to the publishing house, and Editor Gong handed her the manuscript and a stack of letter paper.

"Hello, your translation of this book is excellent. It faithfully restores the original work, and the wording and sentence structure are very beautiful. However, the writing is a bit slow and there are too many descriptions of the scenery and banquet scenes, as well as the psychological aspects of the characters. Here are my suggestions for revisions. Please come back to me when you are done."

Qiao Qinglu took the manuscript and letter paper and planned to take a closer look at them when she got home.

After returning home and reading the more than forty pages of revision suggestions, Qiao Qinglu became upset.

She checked her draft one by one. The editor's comments were very pertinent. Some parts did need to be revised. The descriptions of scenery and psychology were very wonderful. Qiao Qinglu thought they should not be cut. She felt a little sad when she thought about deleting these contents.

Xiao Qinyun rubbed her hair and said, "Silly girl, if you think this film should not be cut, then don't cut it. Stick to your own opinion."

Qiao Qinglu's eyes lit up. Xiao Qinyun's words enlightened her. Yes, translation was just her hobby, and she didn't have to publish it.

Since this publishing house insists on making deletions and revisions, then I won't publish it. When Guo Jia doesn't strictly control this kind of reading material in the future, I can just find a publishing house and spend money to publish it for my own entertainment.

After figuring it out, Qiao Qinglu took some pastries and snacks and went to the publishing house again. She told Editor Gong that she didn't plan to revise the work and thanked him for his care during this period.

Editor Gong refused the gift from Qiao Qinglu. He felt it was a pity for Qiao Qinglu to give it up and wanted to persuade her.

Qiao Qinglu was very determined not to make any cuts. Editor Gong had no choice but to accept the decision. If the manuscript was not cut, he would not be able to pass the review of the editor and he would not be able to do anything.

Qiao Qinglu put down the gift and said, "Editor Gong, you have worked hard these days. Please accept these treats. Otherwise, I will be embarrassed to come to you in the future."

When Editor Gong heard this, he knew there would be more to come, so he had no choice but to accept the gift and told Qiao Qinglu to keep in touch.

In fact, Qiao Qinglu said this just to please Editor Gong. She had already decided to treat translation as her hobby and didn't plan to share it anymore. However, Editor Gong didn't know what she was thinking at that time.

Continue read on readnovelmtl.com


Recommendation



Comments

Please login to comment

Support Us

Donate to disable ads.

Buy Me a Coffee at ko-fi.com
Chapter List